Strona główna Pozostałe Tłumaczenia dokumentów – gdzie znaleźć specjalistę?

Tłumaczenia dokumentów – gdzie znaleźć specjalistę?

13
0
PODZIEL SIĘ

Wykonanie profesjonalnych tłumaczeń dokumentów prawniczych czy bankowych wymaga od nas znalezienia tłumacza przysięgłego czy też certyfikowanego biura tłumaczeń. Znalezienie specjalisty na własną rękę może bowiem okazać się niemożliwe! Jak rozpoznać dobre biuro tłumaczeń? Czym kierować się podczas wyboru konkretnej firmy?

Co jest dla nas ważne podczas wyboru biura tłumaczeń?

Zdecydowana większość z nas kieruje się ceną wybierając biuro tłumaczeń – to oczywiście bardzo ważne, jednak musimy pamiętać, że cena uzależniona jest od wielu czynników. Wybieranie najtańszej opcji nie zawsze wyjdzie nam na dobre. Na cenę danego tłumaczenia wpływa przede wszystkim ilość stron tłumaczenia, rodzaj dokumentu, ale przede wszystkim język, na który dokument jest tłumaczony. Im mniej popularny, tym cena będzie wyższa. Oczywiście możemy spodziewać się, że biura tłumaczeniowe umieszczone w centrach dużych miast narzucają sobie spore marże na swoje usługi. Rozwiązaniem może być poszukanie specjalistów poza ścisłym centrum.
Na co zwracać uwagę podczas poszukiwania biura tłumaczeń? Z pewnością na jakość obsługi. To dość prosta zasada – jeśli już od samego wejścia zostaniemy potraktowani w sposób profesjonalny możemy mieć przypuszczenie, że i praca odbywa się tam na podobnych zasadach. W biurach takich jak www.euro-tlumaczenia.pl znajdziemy specjalistów od języków popularnych (angielski, niemiecki, włoski, francuski) oraz języków wykorzystywanych w naszym kraju znacznie rzadziej (serbski, chorwacki, litewski, arabski).

W jakim czasie tworzone są tłumaczenia?

Wszystko zależy od tego, w jakim języku ma być wykonany dokument oraz tego, jak wiele stron przekazano do tłumaczenia. Zazwyczaj cenniki oparte są ściśle o ilość kartek A4. Jeśli zależy nam na czasie możliwe jest wykonanie tłumaczenia znacznie szybciej, jednak przyjdzie nam za to więcej zapłacić.